German-English translation for "zugang fuer unbefugte verboten"

"zugang fuer unbefugte verboten" English translation

Did you mean verbogen?
Unbefugte
m/f(Maskulinum | masculinem) <Unbefugten; Unbefugten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • unauthorized person, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr person
    Unbefugte
    Unbefugte
  • trespasser britisches Englisch | British EnglishBr
    Unbefugte auf Grundstück
    Unbefugte auf Grundstück
examples
zugange
[tsuˈgaŋə]Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

  • entrance
    Zugang Eingang
    Zugang Eingang
examples
  • admittance
    Zugang Möglichkeit des Betretens
    entry
    Zugang Möglichkeit des Betretens
    access
    Zugang Möglichkeit des Betretens
    Zugang Möglichkeit des Betretens
examples
  • kein Zugang!
    no admittance (oder | orod entry)!
    kein Zugang!
  • access
    Zugang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Zugang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
examples
  • ein Zugang zum Telefonmarkt
    access to the telephone market
    ein Zugang zum Telefonmarkt
  • access
    Zugang Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Internet | InternetINTERNET
    Zugang Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Internet | InternetINTERNET
examples
examples
examples
  • zu jemandem Zugang haben
    to be given admittance (oder | orod to be admitted) tojemand | somebody sb
    zu jemandem Zugang haben
  • zu diesen Kreisen findet er keinen Zugang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he is not admitted to these circles, these circles are not open to him
    zu diesen Kreisen findet er keinen Zugang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • zu jemandem schwer Zugang finden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to find it hard to get to knowjemand | somebody sb
    zu jemandem schwer Zugang finden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • new registrations
    Zugang im Hotel <Plural | pluralpl>
    Zugang im Hotel <Plural | pluralpl>
  • new admissions
    Zugang im Krankenhaus <Plural | pluralpl>
    Zugang im Krankenhaus <Plural | pluralpl>
  • new enrol(l)ments (oder | orod admissions)
    Zugang an einer Universität etc <Plural | pluralpl>
    Zugang an einer Universität etc <Plural | pluralpl>
  • new members
    Zugang zu einer Partei, zu einem Club etc <Plural | pluralpl>
    Zugang zu einer Partei, zu einem Club etc <Plural | pluralpl>
  • increase
    Zugang Zunahme
    Zugang Zunahme
  • accession
    Zugang in Bücherei, Museum <meistPlural | plural pl>
    Zugang in Bücherei, Museum <meistPlural | plural pl>
  • arrival
    Zugang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Ware <meistPlural | plural pl>
    receipt
    Zugang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Ware <meistPlural | plural pl>
    Zugang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Ware <meistPlural | plural pl>
  • quantity received
    Zugang im Lagerhaus etc Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <meistPlural | plural pl>
    Zugang im Lagerhaus etc Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <meistPlural | plural pl>
  • inpayment
    Zugang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH auf Konten <meistPlural | plural pl>
    lodgement
    Zugang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH auf Konten <meistPlural | plural pl>
    credit entry
    Zugang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH auf Konten <meistPlural | plural pl>
    Zugang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH auf Konten <meistPlural | plural pl>
  • receiptsPlural | plural pl
    Zugang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Einnahmen <meistPlural | plural pl>
    Zugang Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Einnahmen <meistPlural | plural pl>
examples
  • reinforcement
    Zugang Militär, militärisch | military termMIL
    Zugang Militär, militärisch | military termMIL
  • access
    Zugang Medizin | medicineMED
    Zugang Medizin | medicineMED
  • orifice
    Zugang Medizin | medicineMED Öffnung
    Zugang Medizin | medicineMED Öffnung
  • inlet
    Zugang Medizin | medicineMED zum Becken
    Zugang Medizin | medicineMED zum Becken
betreten
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • tread (oder | orod step, walk) on
    betreten Weg, Boden etc
    betreten Weg, Boden etc
examples
  • enter, go (oder | orod step, walk) into, set foot in
    betreten Raum, Gebäude
    betreten Raum, Gebäude
examples
  • set foot on
    betreten Gebiet
    betreten Gebiet
  • cross
    betreten Schwelle
    step over
    betreten Schwelle
    betreten Schwelle
  • mount
    betreten Kanzel
    ascend
    betreten Kanzel
    betreten Kanzel
  • tread
    betreten Zoologie | zoologyZOOL Henne
    betreten Zoologie | zoologyZOOL Henne
betreten
Neutrum | neuter n <Betretens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • entry
    betreten Eingang
    betreten Eingang
examples
  • Betreten verboten! Zutritt
    no entry
    Betreten verboten! Zutritt
  • Betreten verboten! von Grundstück
    no trespassing! keep off (oder | orod out)!
    Betreten verboten! von Grundstück
  • Betreten verboten! Militär, militärisch | military termMIL
    off limits! amerikanisches Englisch | American EnglishUS out of bounds! britisches Englisch | British EnglishBr
    Betreten verboten! Militär, militärisch | military termMIL
  • hide examplesshow examples
Titelführung
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • use of a title
    Titelführung
    Titelführung
examples
verboten
[fɛrˈboːtən; fə(r)ˈboutən]adjective | Adjektiv adj Ger.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (gesetzlich) verboten
    verboten
    verboten
Zutritt
Maskulinum | masculine m <Zutritt(e)s; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • access
    Zutritt von Luft, Flüssigkeit etc
    Zutritt von Luft, Flüssigkeit etc
examples
unbefugt
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • unauthorizedauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    unbefugt besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR unerlaubt
    unbefugt besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR unerlaubt
examples
  • unbefugtes Betreten fremden Grundbesitzes
    trespassing
    unbefugtes Betreten fremden Grundbesitzes
  • incompetent
    unbefugt besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR nicht zuständig
    unbefugt besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR nicht zuständig
  • unwarranted
    unbefugt besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR unberechtigt
    unbefugt besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR unberechtigt
verboten
Partizip Perfekt | past participle pperf

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

verboten
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • forbidden
    verboten vonseiten der Eltern etc
    verboten vonseiten der Eltern etc
  • verboten → see „Frucht
    verboten → see „Frucht
examples
  • es war (uns) verboten, in den Wald zu gehen
    it was forbidden (oder | orod we were forbidden) to go into the forest
    es war (uns) verboten, in den Wald zu gehen
  • er wandelt auf verbotenen Wegen (oder | orod Pfaden) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig , er geht verbotene Wege
    he strays from the straight and narrow
    er wandelt auf verbotenen Wegen (oder | orod Pfaden) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig , er geht verbotene Wege
  • prohibited
    verboten von offizieller Seite
    forbidden
    verboten von offizieller Seite
    verboten von offizieller Seite
examples
  • „Einfahrt verboten!“
    “No Entry!”
    „Einfahrt verboten!“
  • verbotene Fahrtrichtung
    prohibited direction
    verbotene Fahrtrichtung
  • „Überschreiten der Gleise verboten!“
    “Do not cross the tracks!”
    „Überschreiten der Gleise verboten!“
  • hide examplesshow examples
  • banned
    verboten Zeitung, Partei, Versammlung etc
    verboten Zeitung, Partei, Versammlung etc
  • illegal
    verboten gesetzwidrig, ungesetzlich
    illicit
    verboten gesetzwidrig, ungesetzlich
    unlawful
    verboten gesetzwidrig, ungesetzlich
    verboten gesetzwidrig, ungesetzlich
examples
  • atrocious
    verboten Hut, Mantel, Bild etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    verboten Hut, Mantel, Bild etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
examples
  • du siehst ja verboten aus!
    you look a sight!
    du siehst ja verboten aus!